La lampe kitch

4:22 Posted In Edit This 0 Comments »






 Il y avait 2 lampes.
J' ai pris un abat-jour sur 1 lamps,
et un pied sur 1 autre lampe.
J' ai mis queleque tissus sur l' abat-jour, et Zebr' a peint le pied.
A la fin c' est une jolie lampe kitch!
Elle etre dans notre salle de bain.

2つのランプがありました。
1つのランプからカサをとって、もう一つからはカサじゃない部分をとって(脚?なんて言うんだろう…)
何枚か布をつけて、ゼブラが脚の部分の色塗りをして
キッチュなランプの完成!!
お風呂場に飾りました^^

Le manteau schtroumph

4:11 Posted In Edit This 0 Comments »





J' ai trouvé le manteau couleur schtroumph aux marché aux puces.
Donc bien sur, j' ai mis les champignons.
Et j' ai ajouté quelques ronds derrière.

スマーフ色のコートを蚤の市で見つけました。
もちろんキノコをつけて、後ろにはマルをつけてみました★

Pendule et petit sac

3:45 Posted In Edit This 0 Comments »







J' ai trouvé 2 peluche de schtroumphs.
Aprés j' ai ajouté queleque trucs.
C' est une pendule pour le bébé.
Et j' ai fait un petit sac comme un smiley.
J' ai mis du chocolat dedans et j' ai donné pour un garçon à son anniversaire.

スマーフのぬいぐるみを2つ見つけたので赤ちゃん用のメリーをつくってみました。
星とか丸とかキノコとかいろいろつけてみたりして…
あと、小さな袋もつくってみました。
これはある男の子がお誕生日だったので、中にチョコを入れて渡しました^^

Pour mon petit poussin

1:03 Posted In Edit This 0 Comments »







J' ai fait pour le bébé.
Un bonnet- J' ai ajouté les oreilles, comme un lapin.
Un pantalon- J' ai ajouté quelpue petits trucs.
pour faire plus gai!

カワイイ・カワイイ赤ちゃんのためにリメイクしました♪
ニット帽にはウサギみたいな耳をつけて
パンツにはパッチや刺繍をしてみたり。。。
ちょっと楽しい感じになるように☆

Les broches

19:36 Posted In Edit This 0 Comments »






お友達からご注文いただいていたブローチ完成!!
彼女はターコイズ色が好きなのでそんなイメージで、
もう一つは妹に送るそうです^^
ビーズ刺繍は始めてやってみたけど、楽しかった~♪

Au revoir notre jardin

23:30 Posted In Edit This 0 Comments »





私たちの畑の最後の片付けをしてきました。
…というのも引越しをするので。。。
この畑とはいろんな思い出があります。
2年前、ここでアペリティフでメロンを食べていてその後種をとばして遊んでいました。
そうしたら…何週間か後に小さな芽が、そして何ヶ月かごにはいくつかメロンがなっていました!
(メロンってこんなに簡単に育つんだー)
そして、今回ここでの最後のアペリティフで同じことをしました^o^

ありがとう私たちの畑!!!
いつになっても絶対忘れないからね。。。
ありがとう!!!!!


On a fait un dernier nettoyage de notre jardin.
Par-ce que nous allons déménager.
Il y a beaucoup de souvenirs, avec lui.
2 ans avant, on avait mangé du melon pour l' apéro
après on a lancé les graines.
Quelque tèmps apres on a eu des melons.
Cette fois on a fait la meme chose pour finir.
Merci notre jardin!!!
Nous n' oublierons jamais toi.
MERCI!!!!!!

Le tremblement de terre au est Japon

2:12 Posted In Edit This 0 Comments »
東日本大震災。その影響からの津波・原発の被害。
一瞬にして世界が変わってしまいました。
信じられないような現実です。
被災地の方々、またご家族の方々、心からご冥福をお祈りし、お見舞い申し上げます。
そして一日も早く事態がよくなること、復興を願っています。
がんばってというのは軽々しいのかもしれませんけど、うまい言葉が見つかりません。
「がんばってください!!!」 心の底から祈っています…
原発なんてなくなってしまえばいいのにと思うばかりです。

Notre famille

3:04 Posted In Edit This 0 Comments »


私たちの新しい家族です☆
白いほうがパーリーで、模様のある出目金はムシュティーです♪
最近パーリーがメスでムシュティーがオスだということがわかりました。
2匹とも仲良くたまに毬藻をつっついたり、私たちが顔を近づけると寄ってきたりして
ほんっとうにカワイイーーー♪♪♪

Il y a du nouveau dans notre famille 2 poissons:
un blanc il s'appele Perly.
un tache et des gros yeux il s'appele Mouch'ty.
Ils sont bien ensemble.
Des fois ils viennent nous voir.
Ils sont tres mignons!!

Gros nettoyage de printemps en avance!

2:46 Posted In Edit This 0 Comments »







ちょっと早めの春の大掃除!
(日本は年末だけどフランスは春に大掃除をするそうです。)
6ヶ月以上ぶりに行った畑は、衝撃!!
草ボーボーでがんばって色塗りしたテーブルの色もハゲ、大荒れでした><
ということで、大掃除です!!
まずは、草むしりから!2日がんばってやったらなんとかキレイになりました☆
まだまだやることはいっぱいあるけど、とりあえず畑の形が見えてよかった。。。
その帰り道に、ものすごく大きな蛍光の赤の夕日に遭遇しました!
写真だといくらの卵みたいだけど、ものすごく大きくて、本当に綺麗だった~☆☆☆
仕事後のご褒美だ~♪がんばってやって本当によかったーーー!!!


Ca fait 6 mois je ne suis pas passé dans notre jardin.
C' était une suprise!!
Il y a des mauvaises herbes partout.
2 jour pour tout enlever!

Aprés travailler, on a vu un gros couché de soleil.
Il était énorme et de couleur rouge fluo.
C' était vraiment joli!!!
Quelle chance on a.